23:23 

Прогулка

Приятно прожить в Москве два десятка лет и с каждым годом всё больше убеждаться в том, что совсем её не знаешь.
читать дальше

01:39 

жертва флэшмоба

Желающие обсосать до косточек какое-нибудь слово у себя в дневнике - отмечайтесь, подкину тему.

мой вымученный результат - сама напросилась у Kianit

23:55 

За/подстольные песни



Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois
Anjou ou Arbois

Chantons et buvons
À ce flacon faisons la guerre
Chantons et buvons
Mes amis
Buvons donc

Hey, der gute, kühle Wein
Macht alles kunterkunterbunt sich drehen
Holt die Gläser schenket ein
Anjou und Arbois

Vivat! Singt und trinkt
Und leert die Flasche bis zum Grunde
Singt und trinkt mit uns den Wein
Schenket ein

Pierre Attaignant, 16. Jhd.

ссылка

02:10 

tiger, tiger...

Дорогие сообщники!
Поздравляю с грядущими праздниками, заслуженным отдыхом и наконец наступившей зимой!
Пусть новый тигриный год принесёт удачу и радость, даст сил на осуществление всех планов и оправдает ваши ожидания!


02:04 

"подарок"

zelgadisexe, ты меня застал врасплох... Отвечаю:

читать дальше

01:59 

в городе N

01:45 

Фестиваль "Новое Британское Кино"...

...в разгаре. Открытие состоялось 28 октября в кинотеатре "Европа". Настроение юбилейное: звёздные гости, выписанные из-за границы музыканты, нарядная оживлённая публика, лёгкий фуршет. Несколько слов от организаторов и приглашённых знаменитостей - и зрители расходятся по залам. Программа пёстрая, всего понемногу: от мелодрамы до фильма ужасов, - около 14 фильмов прямиком из монтажной студии. В день открытия - три премьеры. "Воспитание чувств" - о любви, Париже и школьной форме, "Побег из тюрьмы" - о беспокойном зеке и его изменчивых планах, "В поисках Эрика" - о кухонной исповеди и подростковых колебаниях. Прошла курс "Воспитания": уютное домашнее кино о знакомых проблемах. Фильм сделан с английской педантичностью и аккуратностью:атмосфера шестидесятых годов во всём: от декораций и костюмов - до искусственно состаренной плёнки. Не броско, не слишком ярко - добротно и качественно. То же самое можно сказать об актёрской игре: главная героиня меньше всего похожа на роскошную кинодиву в школьном переднике, напротив, она органично смотрится в окружении учителей, подружек, своих "старомодных" родителей. Главный герой - обаятельный нахал, тоже, впрочем, очень жизненный, далёкий от образа красавца с глянцевой обложки.
Отдельным пунктом - отлично поставленная выверенная по всем интонациям речь актёров, что особенно важно, если фильм на чужом языке. Конечно, были субтитры. Конечно, их все читали, честно пытаясь не смотреть. И всё-таки: в пику последней киномоде, которая призывает снимать документальное кино (что значит минимум игры и "школы" в традиционном смысле) - приятное разнообразие. Однако, секрет особой выразительности речи, который знали актёры прошлых лет, кажется, утерян.
Ещё пара слов о "прошлых годах": при просмотре любого исторического кино неизменно обращаешь внимание на детали. Историческое в данном случае значит "любое, снятое с оглядкой хотя бы на десять лет". Например, голливудские фильмы начала девяностых - тоже в некотором отношении историческое кино, потому что когда смотришь их, видишь, что это уже не совсем наше время, хотя многое знакомо и даже вызывает ностальгию. "Воспитание чувств"продумано до мелочей: если посадить в зале в качестве камертона какого-нибудь свидетеля эпохи, он ни в чём не почувствует фальши. Здесь нет промахов, которые можно простить из-за новизны или гениальной режиссёрской мысли. Впрочем, налёта гениальности тоже нет. Может быть, поэтому фильм смотрится легко и не оставляет после себя душевного зуда, который возникает всякий раз, когда сталкиваешься с чем-то выходящим за рамки повседневности.

А вот ещё несколько фактов:
* Сценарий к фильму написал Ник Хорнби, известный не только своими романами, но и сценариями, например к фильму «Мой мальчик».
* Исполнительница главной роли – Керри Маллиган – одна из главных претенденток на Оскар в следующем году
* Фильм был признан лучшим кино на прошедшем Берлинале, и одним из лучших в 2009 году.





праздничный момент упущен, но полнолуние ещё не наступило

23:47 

За последние несколько дней...

...я узнала о паре симпатичных мест, куда можно пойти посидеть с друзьями:
"Квартира 44" на Никитской и на Дмитровке - два ресторанчика, открыты основателями О.Г.И, вкусная еда, уютная атмосфера
"Море внутри" в Староваганьковском - летний ресторан на крыше, скоро переезжает в связи с осенней непогодью. Хорошая музыка, в основном латиноамериканская, отличное место для любителей бальных танцев, сальсы и горячих испанских страстей.
"Vermel" - клуб, где можно вкусно поесть и послушать хороший концерт, главное - следить за анонсом.
"Мастерская" - говорят, считается одним из лучших клубов Москвы на сегодняшний день, причём речь идёт не о шике или дороговизне, а об атмосфере и публике.
Конечно, во всех этих прекрасных местах не получится обойтись сотней рублей, но иногда всё же возникает проблема: куда сводить гостей, желающих поразвлечься недельку-другую в Москве?

...А ещё сегодня замечательный праздник, который, к сожалению, подходит к концу. Шана Това, пусть жизнь в новом году будет сладкой, как яблоки с мёдом!


20:55 

в яблочко

"...То, что радует сердце
...Томишься скукой, но вдруг приходит гость, в обычное время не слишком тебе близкий. Он сообщает последние светские новости, рассказывает о разных событиях, забавных, горестных или странных, о том, о другом... Во всем он осведомлен, в делах государственных или частных, обо всем говорит толково и ясно. На сердце у тебя становится весело..."
Сей Сёнагон, "Записки у изголовья"


23:49 

лето: из огня да в полымя


Прага



экспедиция

12:25 

мейк

www.diary.ru/~Afadolls/p72480325.htm#more1 - кукольный мейк

23:03 

фильм

vkontakte.ru/id544834?53642 - в видеозаписях. "Любка" - отличный фильм по повести Дины Рубиной!
Очень точно подобраны актёры, несмотря на продолжительность и местами слишком заметные сценарные "заплатки" - настоящее душевынимательное кино, стоящее потраченного времени.





Ау, милые читательницы!!! Вы не знаете, есть ли какие-нибудь ещё экранизации произведений Рубиной?

21:35 

花見


23:43 

хохма

The children embraced their parents as soon as they got off the plane
Дети обняли своих родителей. Скоро включат самолёт

12:39 

"СпарТАНЦЫ" в Петербурге

апрель 2008г.



("У Пушкина было 5 детей, 25 внуков, ... И все они писали стихи. И были великими поэтами. В рамках своих семейных кружков. Однажды они встретились..." Н. С. Пушкина)



Апрель 2009
"Это просто дождь?"

vkontakte.ru/video544834_101269402

22:42 

"The game is done! I've won!..."

Неожиданный и смелый опыт символического театра удался. Сделать современный спектакль по классическому Грибоедову - интересный эксперимент. Оригинально по-новому поставить Чехова - вызов. Объединить на одной сцене реалистичную озёрную фантастику, апокалиптические аккорды "Iron maiden" и всё это разыграть в лучших традициях Мейерхольда - красная тряпка для зрителя.
Вопрос "Почему Кольридж?" - отпадает, когда начинаешь смотреть спектакль: текст и способ его подачи отлично подходят друг другу. В одном месте ровно на час собраны, как части головоломки, разные исторические, культурные и художественные пласты.
Во-первых, романтизм с его готическими корнями, двоемирием и фантасмагориями - кладезь символов, основа, из которой потом вырос модернизм. Романтизм Кольриджа - это революционное бунтарство, приправленное интересом к средневековой мистике, стихами Гёте и Шиллера и ночными беседами с Водсвортом.
Во-вторых, особый театр: вместо классического обозначения "театр сновидений" в случае со" Сказанием о старом мореходе" уместнее звучит "театр бродячих огней". Или "театр призраков". У актёров нет амплуа, в этом театре не раздают роли и не вживаются в образы. Актёры живут на сцене как части одной стихии, как море в шторм (отсюда идея с живым морем). В то же время они - души умерших моряков, одинаковые призраки, у которых есть только голос, фигуры в чёрном, маски. Наконец, они - исполнители ролей, винтики в театральном механизме, главные действующие лица на режиссёрской кухне. Первая сцена с мерным стуком книг, рассчитанными движениями под монотонно повторяющуюся музыкальную фразу наводит на мысль о театре марионеток. К слову, иной тип постановки, постановки по Станиславскому - с максимальной приближённостью к жизни - в данном случае просто абсурден. Не тот текст, не тот сюжет, не тот...язык.
Спектакль родился из мысли сделать постановку на английском языке. в результате был взят староанглийский текст двухвековой выдержки и представлен на суд русскоязычной молодой аудитории, не слишком знакомой с наречием озёрной школы. Неизбежно встаёт проблема понимания. Отчасти она мастерски решается с помощью краткого перессказа баллады (причём соблюдён балланс времени и интенсивности подачи информации - удалось избежать затянутости). По большому счёту ситуацию спасает именно символическая постановка, когда нет необходимости следить за игрой слов, важно чувствовать настроение. Для передачи настроения использованы ВСЕ возможные средства: если бы на спектакле присутствовал слепой зритель, он почувствовал бы его через музыку, если глухой - через цветовые и световые контрасты, а когда в зале сидит человек, не лишённый ни зрения, ни слуха, то по нему стреляют со всех сторон. Эффектно смотрится сцена, залитая красным светом, посреди которой колышется белое море, с время от времени всплывающими на поверхность чёрными фигурами. Глядя на старого морехода, который из последних сил карабкается по мачте, чтобы увидеть долгожданный берег, как-то забываешь, что роль мачты исполняет стремянка, а старому мореходу от силы 15 лет. Несмотря на то, что знаменитая четвёртая стена сломана и актёры скользят по проходу в зале, ожидаемого эффекта близости к зрителю нет, маски остаются масками. хотя символический спектакль предполагает размытость контуров, спектакль чётко расчерчен: построения (клин погибших моряков), выход актёров (разговор морехода с юношей - мне показалось, или начало баллады перенесено в конец?), отмеренные движения (диалог смерти и жизни-по-смерти) - всё это тоже можно читать как символы, помогающие схватить то, что ускользает из-за чуждости языка. Плюс - за актёров договаривает музыка, которая, несмотря на двухсотлетний временной разрыв, отлично сошлась с текстом Кольриджа - как будто произошло восстановление связей, обретение утраченных корней, неслучайно его интересовала всю жизнь средневековая апокалиптика. Музыкальное сопровождение также спасает от пауз, спектакль воспринимается как монолитный оживший текст.
Как в случае с любым текстом, который читают вслух, - важно то, как его читают. чтение - не актёрское, но и не авторское, скорее особое - балладное. Баллады часто кладутся на музыку, для них важен ритм, мелодия стиха, которая может подсказать то, что не следует напрямую из текста. В случае с Кольриджем, мне кажется, делалась установка именно на такое чтение, с точно отрепетированными паузами, максимально английским языком и музыкальностью. При таком чтении сразу заметно, если кто-то из актёров сбивается с общего ритма, торопится, путается - здесь невозможно поправиться или повториться. Кажется, несмотря на волнительный премьерный день, актёры справились.
Следовало бы заняться толкованием символов, но до сих пор не появилось определённых идей. Ясно только, что Кольридж, "Iron maiden" и "Sparks" поют примерно об одном, не случайно они так друг друга нашли на этой сцене.
Режиссёрам и актёрам огромное спасибо за этот труд, третий год не перестаю удивляться тому, какие интересные идеи рождаются в ваших головах! Хотелось бы узнать, как, по -вашему, прошёл сегодняшний спектакль, какой вам показалась реакция публики, довольны ли вы результатом (насколько конечный итог соответствует тому, что задумывалось в начале).



PS на заметку мастерам по звуку: как жаль, что идея выключить заднюю колонку возникла уже после начала спектакля! звук, каким бы тихим он не был, заглушал речь актёров, последним рядам приходилось очень сильно напрягаться, чтобы разобрать хотя бы отдельные слова.

01:34 

Соло для Коробейникова с оркестром

Это был абсолютно сумасшедший концерт в духе мистерий Мейерхольда, не случайно он проходил в несостоявшемся мейерхольдовом театре. 21-летний пианист играет сложнейший Рахманиновский третий концерт, срывает десятиминутную овацию, поднимает со стульев самых древних стариков и с триумфом уходит, оставляя заслуженного дирижёра кое-как доигрывать вторую часть концерта. Говорят, что Рахманинов писал партитуры исключительно под свою могучую десницу и не многим виртуозам удаётся ухватить все отмеченные им клавиши. Коробейников смог. Он вообще много чего смог сделать за свои полтора десятка сознательной жизни. С пяти лет - музыка, с двенадцати - первый университет, потом второй, три языка включая эсперанто, сейчас - повышение уровня мастерства в консерватории и постоянные концерты. Несколько недель назад он обкатывал московские антикварные уши - нежнейший инструмент - в малом зале консерватории. Много бисовал, чинная публика неистовствовала. Сегодня проходил проверку на прочность: мой сосед справа ещё до начала концерта не переставая зудел, что мальчик "поднял руку на святое", "покусился на невозможное", что непременно провалится. Оркестр всячески его страховал, местами даже переусердствовал, поскольку вначале и в конце фортепьяно наглухо перекрыли скрипки и литавры. Но зато в самых сложных местах замолкал, отступал, чтобы все слышали, как с клавиш сыпется музыкальный бисер. Раз или два паузы в игре были настолько резкими, что мне казалось - сорвался. Но видя, как пальцы запланированно замирают в нескольких сантиметрах от клавиш, я тут же успокаивалась. Кто-то, кажется, Шостакович, пошутил однажды, что главное, когда слушаешь классическую музыку, - "узнать мотивчик". Третий концерт - "на голос знаемый детьми" - и вся публика просто плыла, млела, мой сосед справа мерно выстукивал по крышке портфеля свою интерпретацию Рахманинова. В общем, это был подарок для всех: для композитора, который, хоть и с опозданием в два дня, получил своё заслуженное поздравление; для слушателей, которых редко потчуют Рахманиновым вследствие его сложности; для Коробейникова, который в очередной раз почувствовал себя Цезарем после битвы при Фарсале.
Его называют мастером музыкальных пауз, виртуозом техники, его игру хвалят за глубину и "скрытую философию". Сам он уже не в первом интервью признаётся в любви Виктору Цою и группе "Кино". Ему 21 год: он играет как зрелый мастер, а на бури аплодисментов, цветы и крики "Браво" неловко кланяется и смущённо мнётся на сцене. Те, кто сегодня восторженно отбивали себе все ладони, старше его в среднем в два с половиной раза.
Я теперь прочёсываю сеть в поисках сольных концертов и пока ничего не нахожу, кажется, он будет не частым гостем на московской сцене.
Напоследок - фото: этому симпатяге играючи удаются трудные, глубокие, горькие вещи, импонирующие рафинированным интеллигентным мозгам. Но с таким открытым лицом и голливудской улыбкой ему бы гораздо больше пошли виртуозные импровизации в менее консервированной обстановке:


00:41 

Любимому бунтарю Брему Ротару

13:34 

Well, I came back home tomorrow, entered my cosy small apartement and suddenly realised, that I feel myself as a foreigner here.
I got too used to you, to our mad rhythm of life during all the 7 days, even to our bus.
I'd been waiting for this project for a long time, but I didn't want to plan, to expect or to foresee anything before it. For me that was the first long-international-jewish project, which was absolutely uncomparable with Taglit or anything else I had before. All the things that we did in a week could be easily done in a month or in several months. We've been deeply in the jewish life of Moscow, we've felt ourselves really included into the life of the community. At this point something changed again in my mind and in my relation to jewish culture: I felt myself closer to all this stuff and finally (I hope) stopped perceiving it as something interesting but alien and strange.
Also we visited a lot of places where I, simple moscovite, would have never been (first of all that's the ministry of foreign affairs and the radio). These are the reasons why I took part in this programm. But actually the main reason were YOU, guys. And not only because you're Americans and we're Russians and it's a good chance to improve our English. That was a great chance to do something all together, to see how we would understand each other, and also that was a challenge for each one of us. Personally for me it was a self-check: what I would do, how I would communicate with other people and how active andf strong I would be in the situation, which has no same features with my daily rutine. I think, all of us passed this test perfectly and got "Exellent plus"! And now we are connected with each other not only because of our jewish roots and our page on facebook, but because of our сommon experience and memories.
So thank you once again, those, who toke part in this programm, and especially Lesley, Dima and Anya, who organised it (you're the heroes, because all this organisation is a real hell and not all the people survive after it): you were perfect! I'd like to stay in touch with all of you, but despite the great power of the internet, the distance is a problem for a close contact. If we don't lose each other in two or three months (and I hope we don't), that'll be our victory.
Anyway, now we have a lot of things to discuss, and in this moment, while I'm rereading my notes, I strongly believe that the trip has really just begun!
It's obvious that I've been dreadfully missing you since the moment when your bus had passed away.
hope to see you soon somehow and not only virtually!
I love you

22:12 

Мужские размышления в преддверии праздника

Сегодня женщины прекрасны,
Сегодня женщины опасны,
Сегодня каждая стремится
Преобразиться.

Они пленяют наши души,
Под серьги подставляют уши
И подают с улыбкой руки:
Целуйте, суки!

И равнодушно-благосклонны,
Они внимают, как мадонны,
Без радости, без интереса -
Из политеса.

Во взглядах их сквозь обаянье
Сквозит простое пониманье
Того, что комплименты, шутки -
Всего на сутки;

Что рыцарь все свои сонеты
Давно скачал из интернета,
А отдарившись как придётся,
Пойдёт напьётся

Но почему бы на мгновенье
Им не поддаться искушенью
Хоть день пожить в волшебной сказке,
Купаясь в ласке?...

lidakhe

главная